法規內容

下載法規原始檔

 

國立成功大學生物科技與產業科學系 修讀輔系辦法(適用於109學年度起申請者)
Minor Program Regulations of the Department of Biotechnology and Bioindustry Sciences, National Cheng Kung University

105 年 01 月 21 日 104 學年度第 1 次系務會議通過

109 年 04 月 01 日 108 學年度第 5 次系務會議修正通過

第一條 國立成功大學生物科技與產業學系(以下簡稱本系)依據「國立成功大學各學系學生 修讀輔系辦法」訂定本系學生修讀輔系辦法(以下簡稱本辦法)。

Article 1     The Department of Biotechnology and Bioindustry Sciences, National Cheng Kung University (hereinafter referred to as the "Department") has established the Minor Program Regulations of the Department of Biotechnology and Bioindustry Sciences, National Cheng Kung University (hereinafter referred to as "Regulations") in accordance with the NCKU Minor Program Regulations.


第二條 學生申請修讀本系為輔系者,應於本校規定期限內向本系提出申請,經系主任同意 後,轉請教務處核備。

Article 2    A student who wishes to apply for a minor in the Department shall submit an application to the Department within the limited time period stipulated by NCKU. The application will be sent to the Office of Academic Affairs for filing upon obtaining the approval of the Department Chair.

第三條 申請以本系為輔系者,為大學 2 年級以上學生,需參照本系畢業規定及課程規劃修 習本系必修課程至少 20 學分,其中需包含取得輔系資格之必要科目,方可取得輔 系資格。若申請者於主系已修習相同或性質類似之科目,其學分不得列入為輔系之 要求學分,再修習本系之類似性質科目亦不計入輔系之要求學分。科目性質相同或 類似之認定由本系課程委員會決定。

Article 3     A student who wishes to apply for a minor in the Department must be at least a second-year student in an undergraduate program and must take at least 20 credits of required courses within the Department based on the graduation rules and curriculum of the Department. The aforementioned 20 credits of required courses must include necessary courses for minor degree qualification. If the applicant has taken a course in the department of his/her major of the same or similar nature, the credits of that course shall not count as minor degree credits; moreover, credits from another similar course within the Department shall not count as required credits for the minor degree either. Whether the courses have the same or similar nature shall be determined by the Curriculum Committee of the Department.

第四條 本辦法經系務會議通過後實施,修正時亦同。

Article 4     These Regulations were implemented with the approval of the Department Meeting members. The same shall apply to all subsequent amendments.