法規內容
下載法規原始檔 |
國立成功大學學校人員人事費支應原則 National Cheng Kung University Staff Personnel Expense Payment Directions |
99年5月10日98學年度第5次校務基金管理委員會修正通過 Amended and passed at the 5th University Endowment Fund Management Committee Meeting of the 2009 Academic Year on May 10, 2010 99年6月23日98學年度第5次校務會議修正通過 Amended and passed at the 5th University Council Meeting of the 2009 academic year on June 23, 2010 99年10月8日99學年度第1次校務基金管理委員會修正通過 Amended and passed at the 1st University Endowment Fund Management Committee Meeting of the 2010 academic year on Oct 8, 2010 99年11月9日教育部台高(三)字第0990194539號函修正通過 Ratified by the Ministry of Education, as written in its official letter coded as Tai-Gao (3) Zi, No. 0990194539 , dated Nov. 9, 2010 100年3月30日99學年度第3次校務會議修正通過 Amended and passed at the 3rd University Council Meeting of the 2010 academic year on March 30, 2011 100 年 4 月 28 日教育部臺高(三)字第1000066925號函通過 Ratified by the Ministry of Education, as written in its official letter coded as Tai-Gao (3) Zi, No. 1000066925 , dated Apr. 28, 2011 102年9月27日102學年度第1次校務基金管理委員會修正通過 Amended and passed at the 1st University Endowment Fund Management Committee Meeting of the 2013 academic year on Sept 27, 2013 102年11月22日教育部臺教高(三)字第1020172270號函通過 Ratified by the Ministry of Education, as written in its official letter coded as Tai-Gao (3) Zi, No. 1020172270 , dated Nov. 22, 2013 104年12月9日104學年度第2次校務基金管理委員會修正通過 Amended and passed at the 2nd University Endowment Fund Management Committee Meeting of the 2015 academic year on Dec. 9, 2015 106年2月24日教育部臺教高(三)字第1060018759號函通過 Ratified by the Ministry of Education, as written in its official letter coded as Tai-Gao (3) Zi, No. 1060018759 , dated Feb. 24, 2017 110 年 5 月 28 日 109 學年度第3 次校務基金管理委員會修正通過
一、為因應校務發展需要,提昇教學品質及學術研究水準,以追求學術卓越與強化國際競爭力,特依國立大學校院校務基 金管理及監督辦法第八條及第九條規定,訂定本原則。 1. In response to university development needs and with the aim of improving the teaching quality and academic research standards in order to achieve academic excellence and strengthen international competitiveness, Articles 8 and 9 of the National University Endowment Fund Management and Supervision Regulation were followed in the establishment of these directions. 二、本原則之經費來源如下: (一)學雜費收入。 (二)推廣教育收入。 (三)產學合作收入。 (四)政府科研補助或委託辦理之收入。 (五)場地設備管理收入。 (六)受贈收入。 (七)投資取得之收益。 (八)權利金相關收入。 (九)招生相關收入。 (十)其他雜項收入。 2. Sources of funding stated in these directions are as follows: (8) Royalty income 三、本原則支應對象如下: (一)編制內人員:指教師、研究人員、專任運動教練與比照教師之專業技術人員。 (二)編制外人員:指契約進用之各類人員。 (三)編制內行政人員:指辦理自籌收入業務有績效之編制內行政人員。 3. The payment receivers in these directions are as follows: are comparable to those of teachers. excellent performance in generating self-generated income for the University. 四、編制內人員本薪(年功薪)與加給之以外給與支給項目如下: (一)講座教授獎助金。 (二)特聘教授獎助金。 (三)兼任非編制之行政或學術職務工作酬勞。 (四)特殊任務編組之委員會委員。 (五)接受本校委託辦理專題研究之報酬。 (六)持有技術股票作價之報酬。 (七)學術研究活動及獎勵。 (八)教學、服務、輔導獎勵。 (九)產學合作或技術移轉成果特優獎勵。 (十)行政革新績效卓著獎勵。 (十一)產學合作專案主持人研究費。 (十二)推廣教育及兼辦專班之主持人及相關工作人員津貼。 (十三)導師費。 (十四)推廣教育及專班教師鐘點費。 (十五)學生活動或競賽指導費。 (十六)績效酬勞。 (十七)其他經校務基金管理委員會審核同意之給與。 前項各款應另訂支給基準,包含支給額度、條件、方式及考核標準,並經校務基金管理委員會(以下簡稱管理委員 會)審議通過後執行。 4. Incentives other than base salary (seniority pay) and additional pay for permanent staff are as follows: (15) Coaching bonus for student activities or competitions including the payment amount, conditions, methods, and evaluation standards, which will be reviewed and approved by the Endowment Fund Management Committee (hereafter the Management Committee) before implementation. 五、編制外人員人事費支給項目如下: (一)國內、外傑出學者人事費。 (二)專案教學人員人事費。 (三)專案研究人員人事費。 (四)專案經理人人事費。 (五)專業經理人人事費。 (六)專案工作人員人事費。 (七)兼任專家及顧問報酬。 (八)博士後研究人員人事費。 (九)工讀金。 (十)其他短期臨時人員人事費。 (十一)外聘人員在職專班、推廣教育之教師鐘點費。 (十二)產學合作專案主持人研究費。 (十三)績效酬勞。 (十四)其他經管理委員會審核同意之給與。 文康活動費每人每年支給總額,得比照行政院主計總處訂定之共同性費用編列標準辦理。 第一項各款應另訂支給基準,包含支給額度、條件、方式及考核標準,並經管理委員會審議通過後執行。 5. Personnel expense payment items for contracted staff Annual capitation funding for cultural, art, and recreational activities shall be provided in annual lump sum payments in accordance with the Budget Standards for Common Expenditures prescribed by the Directorate-General of Budget, Accounting and Statistics, Executive Yuan. The detailed regulations of payments mentioned in paragraph 1 shall be provided elsewhere, including the payment amount, conditions, methods, and evaluation standards, and be reviewed and approved by the Management Committee before implementation. 六、辦理校務基金自籌收入業務有績效之編制內行政人員,得支給工作酬勞。另編制外人員績效之工作酬勞,亦得支給。 前項應另訂支給基準,包含支給額度、條件、方式及考核標準,並經管理委員會審議通過後執行。 6. Permanent administrative personnel who have provided endowment fund self-generated income through outstanding performance may be paid a work reward. This work reward may also be paid for the outstanding performance of contracted staff. payment amount, conditions, methods, and evaluation standards, and be reviewed and approved by the Management Committee before implementation. 七、以自籌收入支應本原則規範之人事費,其合計總數應以最近年度決算自籌收入百分之五十為限。 辦理自籌收入業務有績效之工作酬勞,依下列標準支給: (一)編制內教師及研究人員兼任行政主管職務者,每月給與總額以不超過其學術研究費百分之六十為限。 (二)編制外研究人員,每月給與總額以不超過其薪資總額百分之三十為限。 (三)行政支援人員(含職員、校聘人員、專案工作人員、臨時專任組員、技工、工友、駕駛),每月給與總額以不超過編制內 人員專業加給百分之六十或編制外人員薪資總額百分之三十為限。 本校績優職工獎勵金、退休人員服務績效獎勵金、校聘人員獎勵金、防輻射人員津貼、火災預防管理編組人員津貼及特殊績 效工作酬勞等,支領金額不受前項規定之限制,但編制內行政人員支領工作酬勞金額,仍須符合「國立大學校院校務基金管 理及監督辦法」規定上限。 7. The total amount of personnel expenses regulated by these directions covered by self-generated income shall not exceed 50% of the recent annual final account of self-generated income. Remuneration for work that is carried out to increase self-generated income and meets the performance target shall be paid pursuant to the following standards: (1) For fulltime faculty members and researchers who are concurrently holding the position of an administrative supervisor, the total monthly payment of the remuneration shall not exceed the maximum of 60% of the remuneration they receive for their research work. (2) For contract researchers, the total monthly payment of the remuneration shall not exceed the maximum of 30% of their total pay. (3) For administrative support personnel (including staff members, contract employees, project staff members, temporary staff members, technicians, maintenance workers, and drivers), the total monthly payment of the remuneration shall not exceed the maximum of 60% of their specialty bonuses (for permanent staff members) or 30% of their total pay (for contract employees). Restrictions stipulated in the previous paragraph shall not apply to the payment of rewards to outstanding staff members, rewards to retirees with outstanding services, rewards to fulltime staff members, allowances to radiation control staff members, allowances to members of the fire prevention and management team, and remunerations for work with outstanding performance. However, payments of remunerations to fulltime administrative staff members shall still be governed by the maximums prescribed in the Regulations Governing the Management and Supervision of Endowment Fund at National Universities. 八、本原則如有未盡事宜,悉依相關規定辦理。 8. Matters not covered by these directions shall be managed in accordance with relevant regulations. 九、本原則經管理委員會通過後實施,修正時亦同。 9. The directions and all amendments thereto shall be implemented following the approval of the Endowment Fund Management Committee.
These directions were translated from the original Chinese. In the event of any discrepancies between the two versions, the Chinese always takes precedence. |